Miércoles, 16 de Octubre de 2024

Actualizada Lunes, 12 de Agosto de 2024 a las 12:29:41 horas

Edición digital en castellano | Directora: Mamen Casabán I Contacte: 687 284 697 | . Versión impresa
Redacción
Lunes, 03 de Septiembre de 2012
POLÍTICA

Compromís denuncia la castellanización por parte del Catastro de los parajes rurales de Torrent

BEGUER: "ES UN AUTÉNTICO ATAQUE AL PATRIMONIO NATURAL DE TORRENT"

Compromís ha presentado una moción que insta a llegar a un acuerdo para que la Dirección General del Catastro dependiente de la Secretaria de Estado de Hacienda y por tanto de la Administración General del Estado, "suspenda inmediatamente la castellanización de los nombres de los parajes y las partidas rurales de Torrent para que se adecuen a la ley reponiendo los nombres legales". Desde la coalición valencinista han dado a conocer varios ejemplos de la denominación tradicional y la nueva denominación realizado por el catastro. Por ejemplo, la Caseta de Taxe según el catastro es la "Caseta de Taso", Barbeta es "Barbilla", el Rajolar es "El Ladrillar", la Foia es "La Hoya" y Aljub del mal cap es "Aljibe del dolor de cabeza" por poner unos ejemplos facilitados por Compromís. Para su portavoz, Vicent Beguer, "Es el ataque más grave a nuestro patrimonio natural, cultural i lingüístico por parte del Estado Central desde el Decreto de la Nueva Planta". Beguer ha querido recordar que "nuestro municipio fue el primero en recuperar su toponímica histórica de Torrent el 2 de Febrero de 1979, gracias a una movilización de todas les instituciones, culturales, deportivas, religiosas y políticas de entonces". Por este motivo, recuerda el portavoz de Corpomís, "no podemos ni debemos consentir que 33 años después el Gobierno Central nos anule como pueblo empezando por nuestros signos más identitarios”.

Quizás también te interese...

Con tu cuenta registrada

Escribe tu correo y te enviaremos un enlace para que escribas una nueva contraseña.